Yeah, translators would probably lose their minds when they have to translate horribly ambiguous sentences like 今日はウナギ?行くなら行く。 (lit. "Is today an eel? If go, then go."), which means "Are they going to have eel today? If you go with them, I'll go too." or "Today's daily special is eel, isn't it? If you go, I'll go too."