Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

You're "supposed to" use string resources. There's support for having a different resource pack per languages. It's not exactly frictionless, though.

(With the new "source generator" work it should be relatively straightforward to implement a gettext-style source scan if that's what you want.)




There's nothing wrong with the .NET resource system with culture-specific satellite assemblies etc as such. The bigger problem I see is lack of tooling and services for translation by non-developers, volunteers, professional translation bureaus etc. You can't expect them to fire up Visual Studio, clone your repo and start editing resx files. Especially as there's not even a translation view! With .po files, there's a ton of editors, online services, translators etc available.


> there's not even a translation view

With Windows Forms, at least back in the day, you could open a Form in the designer, change its language to something else and just edit text on the controls (or images, etc.). The changes would go into a resx file for the selected language. At first glance this looked quite cool, but on the other hand, translators now can ruin your UI, as there's not really a dedicated translation view that only allows to change resources ...


At a previous job we utilized https://webtranslateit.com/ - it organized everything easily for volunteers to provide translations for all resx strings.


Nice, but perhaps a little pricy for small startups. That's actually one of the things I didn't emphasize perhaps. Not only is the gettext/.po eco system big, there's also a lot of free or relatively low cost services available.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: