Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Written years ago when, let’s admit it, most of us were still writing “Kiev” because we didn’t know better and were, of course, ignorant.


There's nothing inherently wrong writing it Kiev in foreign languages. Of course, during todays Russian war of agression against Kiev and the Ukraine, it's a good show of support to write it Kyiv. But out of old habit I write Kiev most of the time.


My understanding is that most residents of Kyiv/Kiev speak Russian day-to-day, and therefore are more likely to use "Kiev" themselves. Russian language ≠ Russian state


It's a bit convoluted. Those people may speak Russian, but then "Kiev" is not a Russian spelling - it's a transliteration of one into other languages. And since those other languages are already foreign, they might as well prefer "Kyiv" for, basically, symbolic reasons.


I didn't realize the article was from 2020.

Anyway, it is true this website is state owned and the other articles have heavy propaganda vibes.


You don't get heavy propaganda vibes when reading Times, The New York times or The Economist?


But is there anything wrong with the linked article?


The article looks neutral (besides for spelling of city names using Russian notation).


Which, to be fair, is something that much of the Ukrainian population still does. It's mostly foreigners that see this as something important.


A lot of Ukrainians I know seem to be speaking much more Ukrainian than they did a few years ago. People from Russian speaking towns.

There does seem to be a serious de-russification vibe, stronger than ever and definitely not just something foreigners are interested in.

I'll give just one small example that I'm reminded of... There's been a lot of drama about signs when you enter a town. Russians will capture a town, paint the sign with their flag, change spellings to replace і with и, etc. Ukrainians will recapture, repaint, and switch to their spelling... It's a thing.


Russia focused so much on language issues to justify what it's doing that it backfired - in any discussion where Russian vs Ukrainian can be brought up, it will inevitably be symbolic now, regardless of what people speak.


I mean, I don't call Germany Deutschland either, so I don't really think it's ignorance. Nor do I call Prague "Praha" except when I'm actually speaking Czech. Kiev is much easier for native English speakers to pronounce, and I'm not going to switch to a more unwieldy pronunciation to make some sort of political point.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: