Curious, in Spanish there's something similar. There are several variants, but the one I learned when I was a kid was
"Treinta días trae noviembre, con abril, junio y septiembre. Veintiocho, sólo uno, y los demás treintayuno".
It has the limitation that it doesn't tell you explicitly about February, but that one is easy to remember. Some people mock that mnemonic because they say that it seems harder to remember that the months themselves, but in my case, it has served me well.
Obviously there are similarities beyond chance, so I wonder which came first: the English version, the Spanish one, or maybe another from which both were inspired?
"Treinta días trae noviembre, con abril, junio y septiembre. Veintiocho, sólo uno, y los demás treintayuno".
It has the limitation that it doesn't tell you explicitly about February, but that one is easy to remember. Some people mock that mnemonic because they say that it seems harder to remember that the months themselves, but in my case, it has served me well.
Obviously there are similarities beyond chance, so I wonder which came first: the English version, the Spanish one, or maybe another from which both were inspired?