Hacker News new | past | comments | ask | show | jobs | submit login

My first guess is that there exist human languages in which there's a distinctive word for that relation. (French, for example, has "cousin/cousine" for a male cousin or female cousin, which is about halfway there.) I would guess this is used when translating into those languages.



For example in Hindi, where the words indicate whether someone is on your mother's or father's side, and also something about age:

https://anilmahato.com/55-family-relationship-names-in-hindi...

(His transliterations seem "phonetic", by the way; e.g. I think you normally write "-ji", not "jee", and so on.)

Or, this looks a little more "legit", but actually harder to understand for an ordinary English speaker who doesn't know linguistics:

https://omniglot.com/language/kinship/hindi.htm

Anyway, between the two, you get the point.

(I'm not especially expert here, but figured I'd mention this because nobody else had yet.)

To me, many of these words sound like almost childish terms of endearment -- a little charming.

Anyway, this is not at all academic for someone who wants to participate in the culture, because everyone around you is going to be identified and addressed in this way, and you're going to have to know who everybody is! Even if, in your head, "chacha" is not some abstract relation, but a particular person.




Consider applying for YC's Fall 2025 batch! Applications are open till Aug 4

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: