I'm Flemish and my mother tongue is Dutch. Therefore I mostly think in Dutch, but sometimes I think in English. Then it regularly happens I can't think of the right word to describe something (actually that happens in Dutch too, but less frequently), while still knowing very well what I mean.
I think that can only mean that my 'real' thinking happens without words or language, and is then 'translated' into Dutch or English.
I'm Flemish and my mother tongue is Dutch. Therefore I mostly think in Dutch, but sometimes I think in English. Then it regularly happens I can't think of the right word to describe something (actually that happens in Dutch too, but less frequently), while still knowing very well what I mean.
I think that can only mean that my 'real' thinking happens without words or language, and is then 'translated' into Dutch or English.