Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Not sure if this was intended, but interestingly, the company name in the native Japanese katakana notation, カラー, is indistinguishable from the English word "Color" due to the lossiness of katakana sounds. https://en.wikipedia.org/wiki/Khara_(studio)


Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: