Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submit | bech's commentslogin

I can see how you would connect it to a campground, but actually, in danish and swedish, its the sign for a Historic site.

Thats also the reason why ppl find it very very wierd in scandinavia.. why to copy a file, do i press "historic site" + c???

evidence http://www.kulturarv.dk/fileadmin/user_upload/kulturarv/fort...


Officially "Sevärdhet" ("Place of interest") in Swedish, doesn't have to be a historic site.


Same in Norway, and I assume this is how these signs are used throughout the Nordic countries. "Severdighet" could also be roughly translated into "tourist attractions", as they are mostly used for that.

http://i.imgur.com/0jdn2.jpg


I actually think it would help in teaching about the key combinations. I think I will use this story next time I do an intro to the Mac class.


Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: