I often (ish) translate between English and German, two languages I speak very well. The quality of translation is amazing and far better than what old systems did.
Maybe it depends on topics or length, for me it's usually 1-2 paragraphs of a German article to share online.
IME the comments are not useful though. I'm not the biggest fan of AI code, but the codes still way higher quality than the "this is what this does" comments
People also always bring up the "fake XY problem" thing on SO as a sign of toxicity or whatever, but I’ve had many, many results where it was a XY problem, and the actual problem Y was solved, yet I landed there searching for a solution to X :/
We recently had two cases in Germany of farmers giving away hundreds of tons of potatoes, as they'd have been destroyed otherwise. In one case they were paid for, but the store didn't want them anymore, in the other case it was overproduction and not worth transporting at the price they'd fetch.
Is it? Is there even a list of them? I know some are, some aren’t. Sometimes it’s even mixed (e.g. Pathfinder Kingmaker is DRM free, the DLCs use Steamworks DRM). As you say, they aren’t promoting it, but I’m not sure they expose that information at all.
Maybe it depends on topics or length, for me it's usually 1-2 paragraphs of a German article to share online.
reply